• Creación de contenidos

6 tipos de creadores de contenidos que más se benefician de las herramientas de traducción automática

  • Felix Rose-Collins
  • 7 min read

Introducción

Hay algo salvaje en ver a un creador de poca monta alcanzar millones de visitas en un país totalmente distinto al que empezó. Una semana están subiendo vídeos de nicho o extravagantes reseñas de productos, y a la semana siguiente son virales en Brasil, Japón o Alemania. Pero no es sólo suerte. Muchas de estas victorias se deben a algo sorprendentemente sencillo: traducen sus contenidos. Y no sólo con subtítulos añadidos a posteriori. Los más inteligentes utilizan herramientas de traducción automática para adaptar sus voces, personalidades e incluso su humor a otros idiomas.

Ahí es donde todo esto se pone interesante. Porque cuando tomas un contenido que ya funciona y lo pones en manos (y oídos) de un público mayor sin cambiar su alma, no sólo estás traduciendo: estás escalando. Estas herramientas son cada vez mejores. No son perfectas, no son mágicas, pero son útiles de una forma que lo cambia todo para las personas que saben cómo utilizarlas.

Pero no todos los creadores se benefician por igual de esta tecnología. Algunas personas están viendo mucho más crecimiento, alcance e ingresos que otras, y en gran parte tiene que ver con el tipo de contenido que hacen. Si quieres saber si te merece la pena dar el salto o simplemente tienes curiosidad por saber quién está sacando el máximo partido a esta tecnología, echa un vistazo a estos seis tipos de creadores. Son los que actualmente están ganando el juego de la traducción y cambiando lo que significa globalizarse.

YouTubers que publican contenidos educativos de larga duración

Hay todo un género de creadores de YouTube que explican las cosas al detalle. Enseñan historia, ciencia, trucos matemáticos, tutoriales tecnológicos... y sus vídeos suelen ser largos. Algunos son antiguos profesores, a otros se les da muy bien explicar las cosas, pero lo que todos tienen en común es que el contenido está pensado para que se entienda en profundidad.

Lo que pasa con los contenidos educativos es que ya tienen los huesos para llegar a todo el mundo. Las matemáticas son las matemáticas. La química es química. Y si alguien da una explicación clara, paciente y bien organizada en inglés, lo más probable es que la gente de países de habla no inglesa también quiera aprenderlo. Sólo necesitan acceso. Ahí es donde las herramientas de traducción automática abren la puerta. Estos creadores no tienen que volver a grabar horas de vídeo en cada idioma. Pueden utilizar la traducción de voz para mantener intactos su tono y su personalidad y, al mismo tiempo, hacer que el material funcione en otros idiomas. ¿Y lo mejor? Sus vídeos no sólo se ven. Los comparten profesores, alumnos y estudiantes de todo el mundo, lo que contribuye a su estrategia de SEO sin esfuerzo adicional.

Podcasters que cuentan historias con personalidad

Hay cierta magia en un podcast en el que sólo hay una persona con un micrófono contando historias que te atraen. Ya se trate de crímenes reales, misterios sin resolver, rupturas sentimentales o entrevistas a fuego lento, el atractivo está siempre en la voz, en la forma de hablar, no sólo en lo que se dice. No es fácil traducirlos bien. Los subtítulos automáticos no captan la esencia. No se puede captar el sarcasmo, la tensión o las pausas incómodas sólo con texto.

Por eso, algunos de los podcasters más inteligentes recurren a herramientas de traducción automática que clonan su voz y la adaptan a otros idiomas. No de una forma robótica y plana, sino del tipo "sigo sonando como yo". Descubren que el público internacional quiere la misma intimidad y el mismo estilo narrativo, pero en su propio idioma. El resultado es algo íntimo pero masivo: la voz de una persona, que ahora habla a millones de personas más sin tener que grabar cada versión. Se ahorra tiempo, presupuesto y, lo que es más importante, se mantiene intacta la marca del narrador.

Algunos podcasters han empezado incluso a experimentar con versiones de contenido visual, como clips animados o incluso la sincronización de audio traducido con secuencias para ampliar aún más su impacto. La mezcla de voz, tono y elementos visuales se convierte en un nuevo tipo de compromiso multilingüe. Y cuando esto ocurre, la traducción se convierte en algo más que una práctica: se convierte en el motor del crecimiento.

Personas influyentes que publican vídeos mejorados con IA

Algunos influencers están a la vanguardia de la tecnología, sobre todo los que hacen vídeos rápidos y muy visuales para plataformas como TikTok e Instagram. Probablemente los hayas visto: publican tutoriales de maquillaje, reseñas de productos, trucos de fitness o simplemente rutinas diarias extrañamente satisfactorias. Estos vídeos funcionan increíblemente bien con música y efectos visuales, pero una vez que se añade una voz -explicando lo que está pasando o promocionando el producto- el contenido se vuelve más personal. ¿Y si esa voz puede cambiar de idioma manteniendo el mismo ritmo y la misma energía? Se abre una nueva capa de crecimiento.

Conoce Ranktracker

La plataforma todo en uno para un SEO eficaz

Detrás de todo negocio de éxito hay una sólida campaña de SEO. Pero con las innumerables herramientas y técnicas de optimización que existen para elegir, puede ser difícil saber por dónde empezar. Bueno, no temas más, porque tengo justo lo que necesitas. Presentamos la plataforma todo en uno Ranktracker para un SEO eficaz

¡Por fin hemos abierto el registro a Ranktracker totalmente gratis!

Crear una cuenta gratuita

O inicia sesión con tus credenciales

Ahí es donde entran en juego herramientas como un generador de vídeo por IA. Estas personas influyentes no se limitan a añadir subtítulos. Están creando versiones completas en otros idiomas del mismo vídeo, con una voz en off que parece orgánica. Lo mejor de este enfoque es que encaja perfectamente en su flujo de contenidos. No tienen que cambiar mucho de su vídeo original; sólo tienen que pasarlo por la herramienta, retocarlo y publicar las versiones localizadas. Y puesto que estas plataformas dan prioridad al tiempo de visionado y a la participación, los contenidos que se dirigen directamente a alguien en su idioma siempre obtienen mejores resultados.

Y lo que es mejor, los algoritmos suelen empujar estos vídeos a nuevas regiones en las que los creadores nunca habían estado presentes. ¿Cuál es el resultado? Más visibilidad, más acuerdos con marcas y una gran ventaja sobre los creadores que sólo publican en inglés.

Preparadores físicos virtuales y creadores de bienestar

¿Conoces a esos creadores que te guían a través de un entrenamiento de 20 minutos o te explican rutinas de respiración o de atención plena? ¿Los que te hacen sentir como si estuvieras en la habitación con ellos, aunque estén en una pantalla? Esa gente está arrasando ahora mismo con las herramientas de traducción automática, y no sólo porque quieran ayudar a más gente. Lo hacen porque su tipo de contenido necesita un tono y un ritmo emocionales para funcionar. El texto por sí solo no basta, y el doblaje tradicional parece una telenovela doblada.

Ahí es donde algo como un generador de avatares de IA lleva las cosas al siguiente nivel. Estos creadores están empezando a utilizar herramientas que no sólo traducen su voz a otros idiomas, sino que también generan un vídeo sincronizado de su propia cara hablando en ese idioma. De este modo, la persona sigue pareciendo la misma: la misma sonrisa, el mismo contacto visual, el mismo ambiente, pero en una lengua completamente distinta. Esta tecnología aún no es perfecta, pero es lo bastante buena como para que la gente responda a ella. Y es especialmente poderosa para los creadores de salud y bienestar, donde la confianza y la conexión importan tanto como lo que se dice.

Están construyendo comunidades a través de fronteras y zonas horarias, y lo están haciendo sin quemarse o filmar cinco versiones del mismo entrenamiento. Ese tipo de escala -emocional, eficaz y eficiente- es exactamente la razón por la que este grupo está viendo algunos de los mayores beneficios de las herramientas de IA.

Empresarios de comercio electrónico que hacen vídeos de productos

Los creadores que promocionan sus propios productos -o dirigen pequeñas tiendas online- suelen recurrir al vídeo para vender. Muestran cómo funciona algo, qué aspecto tiene en movimiento o cómo encaja en la vida cotidiana. Estos vídeos son breves y de gran impacto, y están presentes en todas partes, desde las páginas de productos de Amazon hasta los escaparates de Shopify y las redes sociales.

El truco está en que vender con vídeo resulta mucho más fácil cuando la gente te entiende. Y aún mejor cuando sienten que les estás hablando a ellos. Así que estos creadores de pequeñas empresas utilizan ahora la IA para tomar una única demostración de producto y crear cinco o seis versiones en distintos idiomas. El mismo vídeo, los mismos gestos con las manos, todo igual, solo que con el audio adaptado y a veces incluso sincronizado con los labios originales. Y sí, esto tiene un efecto directo en las conversiones.

Es más probable que la gente compre a una cara en la que confía, y esa confianza aumenta cuando la cara habla su idioma con claridad. Lo que antes costaba miles de dólares y varios equipos de rodaje, ahora cuesta una fracción del tiempo y el presupuesto. Y eso cambia todo el juego para los equipos pequeños que quieren parecer globales sin tener que serlo.

Creadores de cursos y educadores en línea

Por último, pero no por ello menos importante, los creadores de cursos digitales, ya sea de software, arte, idiomas o crecimiento empresarial, están utilizando la IA para llegar a nuevos mercados como nunca antes. Los creadores de cursos encajan a la perfección en esta tecnología porque, por lo general, ya cuentan con guiones completos, módulos organizados y vídeos de alta calidad. Ya han hecho lo más difícil. Ahora, la traducción sólo desbloquea el siguiente paso.

La diferencia con este grupo es que les importa mucho la claridad. Un curso mal traducido se convierte en una pesadilla para el servicio al cliente. Por eso, cuando las herramientas de IA ofrecen no sólo subtítulos, sino una clonación completa de la voz y matices regionales, no lo dudan. Les permite ofrecer la misma experiencia de calidad a alumnos de regiones completamente diferentes, y eso es bueno para el negocio.

Y así, un instructor de Atlanta, Londres o Ciudad del Cabo puede convertirse en el experto de referencia en mercados que ni siquiera ha visitado. Están creando aulas internacionales desde sus portátiles y están utilizando una tecnología que por fin hace realidad ese sueño, no solo para las grandes universidades o las megaplataformas, sino para cualquier creador en solitario con algo valioso que enseñar.

Para llevar

El cambio no se producirá algún día. Está ocurriendo ahora. Estos creadores -desde YouTubers y podcasters hasta entrenadores de bienestar y vendedores de comercio electrónico- ya están cosechando los beneficios de una traducción más inteligente. Están llegando a personas a las que antes no podían, sin perder su voz, su tono o su ventaja. No se trata solo de hacerse viral. Se trata de hacerse entender. Y cuando los creadores dan ese salto, no solo crecen, sino que conectan con todo el mundo.

Felix Rose-Collins

Felix Rose-Collins

Ranktracker's CEO/CMO & Co-founder

Felix Rose-Collins is the Co-founder and CEO/CMO of Ranktracker. With over 15 years of SEO experience, he has single-handedly scaled the Ranktracker site to over 500,000 monthly visits, with 390,000 of these stemming from organic searches each month.

Empieza a usar Ranktracker... ¡Gratis!

Averigüe qué está impidiendo que su sitio web se clasifique.

Crear una cuenta gratuita

O inicia sesión con tus credenciales

Different views of Ranktracker app